По страницам журнала "Камертон": писатель и историк Игорь Шумейко о фронтовой поэзии«Неужели она еще нуждается в оправданиях?» — предвижу вопрос по второй части титула статьи. — Узнаете во второй части очерка. А пока — о серии книжек в мягких обложках, составленных для самых твердых людей, частично из стихов, написанных ими и читаемых сегодня там, где в гаджет лишний раз не заглянешь. 1. Серия окопной лирикиВ строках Гавриила Державина, посвященных взятию Суворовым Измаила, ставших в начале 19 века неофициальным гимном России (музыка Осипа Козловского), век 21-й немного поменял транскрипцию. Книга «ПоZыVной — Победа!» начинается констатацией:
Повторяемое здесь «никогда» — это «всегда» глаголов противоположных значений. Всегда защищали память и символы Отечества, всегда писали о солдатах, героях, не скатываясь к «культу войны». Кавказский волонтер, севастопольский герой Лев Толстой, даже став самым известным в мире пацифистом, «непротивленцем», называл миссию солдата: «Непорочным служением». «Русские писатели никогда (ещё одно «никогда» — твердый уступ в Предисловии Иванова, — И.Ш.) не позволяли переписывать Историю в угоду врагам». И Надежда Шляхова, вспомнив знаменитые стихи Винокурова, ставшие народной песней про Сережку с Малой Бронной и Витьку с Моховой, горестно констатирует: Ах милая Польша, красавица с бантом — Стихи Александра Андреевича Проханова из цикла «Алеющий восток»: знакомое стране мистическое зрение, орфическое восприятие истории, не упускающее, однако, точных деталей, военной «матчасти»: Жилой квартал месили «грады», Видно — цепкий глаз афганского военкора Проханова нацеплял «детали матчасти»… Так ведь и Лев Толстой дал зримо достоверную, потрясшую весь мир картину Наполеоновских войн, — подкрепляясь живыми впечатлениями добровольца Крымской войны. Его герой 1805 года, капитан Тушин, — с Севастопольской батареи. А далее строки «Пронзенный в грудь, лежал на дне воронки, я был один заброшен на земле…» продолжают бессмертные лермонтовские «В полдневный жар в долине Дагестана». Нам порох, как печная соль, Очень сильный аккорд «возьмем границу — без вас, без виз» — вызов лживым дипломатам, политикам, хладно сочувствующим обывателям. 2. Оправдание патриотической поэзииУчастник только «духовных браней» Федор Михайлович Достоевский заставил весь мир задуматься, повторять его слова о «слезинке ребенка». И одни из самых потрясающих страниц сборников «ПоZыVной — Победа!» — о детях. Помню, Юля Чичерина еще в 2014-м обращалась к сомневающимся: «Чтоб определить правую сторону, посмотрите, кто убивает детей». Недавно был бомбой друг убит, Тут возможно два варианта: или рецензент, автор сих строк, старея, стал весьма сентиментален, или это правда потрясающие строки: С утра снаряд прошивает дом, Так все же это я слезлив, или поэт Дмитрий Мельников — большой талант? Ко второму склоняет соседствующее его поистине классическое стихотворение: Напиши мне потом, как живому письмо… Нет буквального цепляния, прямых упоминаний, но, слава Богу, мы все «проходили Лермонтова» и дух, сам строй строк Мельникова напомнит про оторвавшийся дубовый листок и молодую чинару: «По небу я ветви раскинула здесь на просторе, / И корни мои умывает холодное море». В одном весьма солидном СМИ (без иронии, сам имел честь там авторствовать) рецензент Волосюк, выступая по «поэзии Донбасса», остановился именно на Мельникове, на этом тексте:
Теперь о козырях критика. Анонс редакции: «Поэт Иван Волосюк всю жизнь прожил в Донбассе и лишь около года назад переехал в Москву. А потому может взглянуть на сам феномен донбасской поэзии буквально со всех сторон». Хотя всегдашними снегами Страшно и представить Михайлу Ломоносова под градом естественных вопросов: «Бывал ли в Якутии? Видел ли Лену? Иль у тебя всё как у твоего тёзки Лермонтова в “Бородино”: географических реалий шелуха»? (Почему именно «шелуха» — чуть далее). На закат, который еле тлеет, Вызов, неподчинение России мировому гегемону, оскорбляющие их логику, прорываются и в семантику. «Двойное отрицание» в английском считается ошибкой, спецификой русского языка. Стих Игоря Морозова начинается, как типично русская песнь, памятная ещё с «Черного ворона»: прощание с любимой погибающего солдата. Упоминается бывший, в далекой мирной жизни его конкурент: «А тот студент, соперник мой. Очкарик, книгочей… Прости его, что он живой, а я уже ничей». Но невероятный накал памяти, страсти рождает редчайшее даже в русском языке (я, честно, встретил впервые) — тройное отрицание: Прости за лучшие года, возможные с другим, Просто гениальная «ересь»! Не мешайте царствовать и править, Есть в сборнике и поистине уникальное анонимное стихотворение. Прислано «с той стороны» линии фронта, но взято на страницы «ПоZыVной — Победа!» отнюдь не по снисхождению («Послушаем-ка голос и оттуда!»). Жизнь не будет больше прежней, Попробуйте, произнесите: «Рушится порядок мира» — несколько раз, ведь строй заклинаний позволяет, даже потворствует кратным повторам. Потрясающая ритмика. И этот автор должен сейчас скрываться, затыкая уши от хрюканья: «Бандэра придэ — порядок навэдэ!». Тут сама русская поэзия подпирает геополитику, напоминает: гигантские провинции — Слобожанщина, Новороссия — были отданы под расселение русским, татарам (как отцу нынешнего главолигарха Нэзалэжной — Леониду Алексеевичу Ахметову) из центральных губерний России. Да ещё и бежавшему от польских плетей западэнскому быдлу (извините, что не правлю задним числом официальный термин Речи Посполитой) позволили селиться здесь. А сегодня оно зачищает территорию (9/10 от площади УССР, промерьте «приданное Богдана Хмельницкого»: 1/10): тщательно зачищает подаренное от потомков дарителя. 3. Поэты-добровольцыОт «русских писателей, никогда не позволявших переписывать Историю в угоду врагам», — к пишущим её в эти самые дни. Некоторые — всей своей кровью. Талантливейший поэт из Верхоянска Василий Рожин. Его якутские коллеги-земляки свидетельствуют: «Вася был открытием весеннего республиканского совещания молодых писателей, его стихи рекомендовали к изданию отдельной книгой». Василий — добровольцем из Верхоянска — полюса холода пришел на нынешний «полюс» геополитической жары. Сражался героем, был тяжело ранен, но после излечения вернулся на фронт. Как многие настоящие поэты обронил пророческие строки: Вырываю я из сердца Василий — двуязычный поэт. Земляки пишут: «Его лирика на якутском очень пронзительна, со множеством глубинных смыслов». Да, стихи и судьба Василия Рожина — выход к «глубинным смыслам» истории России. Пример — просто непонятный европоцентристам, — потому и задвигаемый в самый темный угол. Всего лишь 60 (шестьдесят! — увы и мы недооцениваем сей потрясающий факт) лет прошло от взятия Казани Иваном Грозным до освобождения Москвы в 1612 году Вторым Ополчением князя Пожарского и Кузьмы Минича Анкундинова, в котором сражались отряды 20 татарских мурз и... мурзы Искера-Тобольска, «российский стаж» которого был и вовсе — 25 лет! Пришел освобождать свою Москву за две с половиной тысячи километров! А в Великую Отечественную просиял, прогремел подвиг 19-й якутской бригады, шедшей по льду озера Ильмень освобождать Старорусский район. Фашистская артиллерия и более 10 000 авиабомб превратили Ильмень в сущий ад, но 19-я Якутская задачу выполнила. Вечная память им, их наследнику добровольцу-поэту Василию Рожину! Защищают Россию, дают точный ответ западным дискутерам о «русском колониализме»... Талантливый поэт, писатель Алексей Шорохов, давний автор «Камертона», мой товарищ (младший по возрасту, но теперь неизмеримо старший по боевому опыту) — воевал на Херсонском и Артемовском направлениях, был ранен, награжден орденом «За заслуги перед Отечеством» II степени: «Я ушел добровольцем как раз потому, что не служил в армии, военного опыта, не считая военкоровского, у меня не было. Так что записаться на службу через военкомат для меня было нереально». Его повесть «Бранная слава» выйдет отдельной книгой, отдельными главами публикуется в журнале «Москва». Но вслушаемся в его стихи: В воздухе пахнет душицей и смертью, Эти строки — потрясающий, вечно недооцененный мотив: постижение того «Востока», что стал в итоге достойной частью Российской Цивилизации. Толстой, Лермонтов на Кавказе с горцами сражались, но как русские писатели исполняли и другую великую миссию: пытливо, творчески всматривались в (тогдашнего) «противника», постигали его традиции, характер, душу. Юный волонтер Толстой мечтал стать кунаком Хаджи Мурата, много думал о нём и на склоне жизни написал гениальную повесть «Хаджи Мурат». Лермонтов так передал миру картины жизни горцев, что и через два века глава уже мятежной Ичкерии Джохар Дудаев подолгу читал наизусть стихи Михаил Юрьевича (НТВ показывало в 1994 году). В той же Ичкерии даже среди боев хранили память, даже не помышляли переименовать Толстой-Юрт. И триумфальное продолжение той Миссии, подтверждение их правды: полки добровольцев Северного Кавказа бьются за Россию на Украине. Самый первый Герой СВО погибший 24 февраля 2022 года, почитатель Расула Гамзатова и начинающий поэт Нурмагомед Гаджимагомедов: подорвал себя и окруживших бандеровцев гранатой, посмертно принят в члены СПР. 4. …и «классическая» классикаСоставитель включил в сборник и уже самую общеизвестную хрестоматийную классику: «Жди меня» Симонова, «Василий Тёркин» Твардовского, «Дороги» Ошанина, «Песенку фронтового шофера» Ласкина и Лабковского. Скажем им, звонкой матерью паузы метя, строго: Технический эпилогВъедливая память подсказывает: в сборниках «по случаю», «в честь...» бывало немало холодных, дежурных, бездарных стихотворений. Здесь же среди более ста стихотворений таковых — нет! Опять два варианта: или были присланы тысячи текстов, что позволило отобрать лучшие (подвиг составителя Виктора Кирюшина), или волна подлинного народного страдания, героизма — взметнула таланты, «повысила планку». Читатель в выигрыше — в любом случае. Дата публикации материала: 2024-04-05
|
Лидеры продаж
|
©"Вече". 2008г. Все права защищены. | Разработка: 2people.ru | г.Москва, ул. Алтуфьевское шоссе, д.48 корп.1; Тел. +7(499)940-48-70, +7(499)940-48-71; e-mail: veche@veche.ru |